
Profil |
|
|||
|
Min examen som statligt godkänd översättare och tolk (Staatl. gepr. Übersetzerin und Dolmetscherin) tog jag med utmärkelse vid institutet för främmande språk och utlandsstudier vid universitetet i Erlangen-Nürnberg (Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde bei der Universität Erlangen-Nürnberg) 1991. |
||||
Tekniska översättningarJag har sedan 1991 arbetat inom IT- och lokaliseringsbranschen, bl. a. hos ledande företag som SAP i Tyskland och Berlitz på Irland. Under två år arbetade jag även på avdelningen för teknisk support hos IBM i Skottland där jag förvärvade praktiska och teoretiska erfarenheter inom både hårdvara och mjukvara, vilket har visat sig vara en ovärderlig hjälp i mitt dagliga arbete. Sedan 1997 arbetar jag som frilans. Då jag har tillbringat nästan tio år av mitt yrkesliv i Storbritannien och Irland, är jag mycket van vid att använda det engelska språket. Mitt andra främmande språk, svenska, har jag lärt mig under långvariga besök hos min familj i Sverige. |
This page uses CSS to present the content in the best possible manner. If you can see this message, then CSS (or JavaScript) is not enabled in your browser, and the page will not appear as the designer intended.